Telangana ki Bhashayen, Volume 3, Part 1 TS - Bharatiya Bhasha Lok Sarvekshan (BBLS)
G. N. Devy (Chief Editor) and A. Usha Devi and D. Chandrasekhar Reddy (Eds.), Annapurna Cherla and M. Lakshmikantham (Trs.)
Price
2610
ISBN
9789354426681
Language
Hindi
Pages
316
Format
Hardback
Dimensions
180 x 240 mm
Year of Publishing
2024
Territorial Rights
World
Imprint
Orient BlackSwan
Catalogues

The People’s Linguistic Survey of India provides an overview of the extant and dying languages of India, as perceived by their speakers. It is the outcome of a nationwide survey of languages that has been documented by linguists, writers, social activists, and members of different speech communities. Critically, it encapsulates the world view of the speakers of the languages.

Telangana ki Bhashayen  presents the languages spoken in Telangana, the country's youngest state, formed after the bifurcation of Andhra Pradesh in 2014. The state is a unique blend of diverse cultures and languages. There are ten languages covered in this volume– 1. Telugu, 2. Deccani Urdu, 3. Scheduled Languages as Minority Languages in Telangana, 4. Yerukala, 5. Koya, 6. Kolami, 7. Gondi, 8. Chenchu, 9. Lambadi/Banjara, and 10. The Lesser Known Languages of Telangana. Grammatical features, domains of use, folk tales, folk songs and vocabulary lists are provided for all languages.

Telangana shares a joint linguistic history with Andhra Pradesh. Telugu is the major language of this state, and has been declared a classical language due to its rich literary tradition. Deccani Urdu is the second major language. Languages and dialects of the Dravidian, Indo-Aryan and Austro-Asiatic families are spoken in the state. Details related to languages which have not been recognized till now, have also been included on the basis of information provided by their tribal users. The volume also describes ethnic groups from other states that have settled in Telangana.

The Editors

G. N. Devy is the chief editor of the PLSI series. He taught at the Maharaja Sayajirao University, Baroda, till 1996 before leaving to set up the Bhasha Research Centre in Baroda and the Adivasi Academy at Tejgadh, where he worked towards conserving and promoting the languages and culture of indigenous and nomadic communities. Apart from being awarded the Padma Shree (2014), he has received many awards for his work in literature and language conservation.

A. Usha Devi has worked in the field of theoretical and applied linguistics for over four decades. She has taught at M.S. University (Baroda), Telugu University and Addis Ababa University. She received her doctorate degree in linguistics from Osmania University and has published widely in English and Telugu. Some of her important publications include Acquisition of Syntax (1990), Applied Linguistics (edited; 2006) and Andhra Pradesh Telangana Rashtrala Bhashalu (co-edited; 2015). She received the Andhra Pradesh Government's Best Teacher Award (2001) and Telugu University's Kirti Puraskar (2012).

D. Chandrashekhar Reddy worked as a teacher and head of the department in the Oriental Kalashala of Andhra Saraswat Parishad. He was a writer and editor of Telugu prose while being on the curriculum committee of government schools of Andhra Pradesh. He received the Andhra Pradesh Government's Best Teacher Award (2005) and Telugu University's Pratibha Puraskar (2009).

The Translators

Annapurna Cherla  teaches at the Department of Hindi, Faculty of Humanities, University of Hyderabad, Hyderabad. Her published works are 'Vishvambhara' poetry and its Hindi translation: An evaluation, Mahaprabhu Vallabhacharya (translated from Telugu), Vemana (translated from Telugu), Sri Dattatreyam (Sri Dattaswami Virachitam) (translated from Telugu), and New Traditions and Dimensions of Translation. Her articles have been published in various newspapers and magazines. She is also a member in various committees.

M. Lakshmikantham has worked as a Hindi professor at The Mother’s Degree College for Women, Hyderabad. She has also translated many Telugu stories, poems and novels into Hindi.

विषयानुक्रम   Contents

भारतीय भाषा लोक सर्वेक्षण   The People’s Linguistic Survey of India
राष्ट्रीय सम्पादक मंडल      The National Editorial Collective
भारतीय भाषा लोक सर्वेक्षण ग्रंथमाला   List of Volumes
आभार      Acknowledgements
समर्पण     Dedication
भूमिका     Foreword
मुख्य सम्पादकीय    A Nation Proud of Its Language Diversity: Chief Editor’s Introduction
सम्पादकीय     Introduction to the Volume
भारतीय भाषा लोक सर्वेक्षण : अनुबंध  
अनुवादकीय Translator's note
पाठकों से निवेदन    An Appeal to Readers
सहयोगी लेखकों की सूची   Contributors to the Volume
अकारादि क्रम में तेलंगाना की भाषाएँ   List of Languages Covered in this Volume

भाग I अनुसूचित भाषाएँ   PART I SCHEDULED LANGUAGES

  1. तेलुगु     Telugu
  2. दक्कनी उर्दू     Deccani Urdu
  3. तेलंगाना में बोली जाने वाली अन्य अनुसूचित भाषाएँ
    Scheduled Languages as Minority Languages in Telangana

भाग II  गैर-अनुसूचित भाषाएं   PART II NON-SCHEDULED LANGUAGES

  1. एरुकला    Yerukala
  2. कोया    Koya
  3. कोलामी   Kolami
  4. गोंडी    Gondi
  5. चेंचु    Chenchu
  6. लंबाडी/बंजारा     Lambadi/Banjara
  7. तेलंगाना की अल्पज्ञात भाषाएँ
    The Lesser Known Languages of Telangana

परिशिष्ट I : मानचित्र   Maps
परिशिष्ट II  : लेखक-अनुवादक परिचय   Authors'-Translators' introductions
शब्द-अनुक्रमणिका    Index

Follow us on

Copyright © Orient BlackSwan. All rights reserved.